Хирург-травматолог Святослав о переезде в Мальмё через ЮАР и отличиях шведской медицины
Полгода в Швеции глазами российского медика. Что не так с социальной средой и почему между шведами и иностранцами высится непреодолимая стена? Почему медицина в Швеции имеет профилактическую направленность? Как найти друзей, если местные не ищут дружбы? Об этом и не только в большом монологе-интервью.
— Мои детство, отрочество и часть юности прошли в Новосибирске — большом городе с отличными возможностями. Мне думается, что моя семья, как и у большинства детей 90-х, довольно типична по составу и условиям проживания: стандартная 3-комнатная квартира в 9-этажном
панельном доме, мать, дед, который был за отца, бабушка (увы, ушедшая из жизни в 2009 году из-за онкологического заболевания) и собака (в разные годы дворняжка Дик и фоксик Рекс). Бабушка занималась мною, а дед с матерью работали, порой и не на одной работе, чтобы в семье все было. Жили по средствам, деньгами никогда не разбрасывались — в общем довольно стандартная история.
Я рано научился читать. Помню, едва мне исполнилось 4 года, я за 15 минут в детском саду прочитал свою первую книжку и попросил у воспитателя ещё одну. И понеслась: подаренные дедом и зачитанные до дыр еще в дошкольном возрасте энциклопедии («Расти здоровым» от Дисней, «История открытий» от Росмэн, «Я познаю мир») с бесконечным количеством вопросов после, поисками ответов и походами в библиотеки; детективы из серии «Черный котенок» про разные коварные тройки, неуловимые четверки, великолепные пятерки во время летних каникулах в начальной школе; проглоченный залпом за 6 часов «Тарас Бульба» в 6 классе; Достоевский в старшей школе и так далее.

Лето я проводил с бабушкой на даче — это было беззаботное и счастливое время. Помощь по хозяйству (прополка и копка, сбор колорадского жука с кустов картофеля, походы за водой на колонку, плотничество с дедом), велосипедные приключения с дачными друзьями, походы за дикоросами и грибами ближе к осени, сосиски на костре и многое другое. Ах, ну и какие-то мелочи от деда с формулировкой «зайчик прислал» (киндер-сюрприз, пирожок, игрушка).

В 10 лет впервые выбрался за пределы Новосибирска — к родственникам в Алмату. Это было что-то невероятное: там я впервые увидел и попробовал гамбургер, посетил торговый центр и супермаркет, побывал в горах, увидел водопады и прочие невероятные красоты, о которых до этого только читал и видел на картинках в книгах да в передаче «Непутевые заметки», которую смотрел перед «Дисней-клубом» по «Первому каналу».

Доктор с юных лет. И зима в Новосибирске.
Первые 8 лет я проучился к школе с углубленным изучением иностранных языков, но тяга к химии и биологии в итоге привела меня в медицинский класс одного из лицеев. Нас знакомили с фундаментальной наукой в разных НИИ Академгородка, с медицинской работой (были занятия по сестринскому делу и первой помощи плюс летняя практика в течение месяца в стационарной больнице) и готовили к университетским нагрузкам. Так я решил поступать в медицинский. И поступил.

Учиться на первых 3-х курсах мне было абсолютно неинтересно — сплошная теория и фундаментальщина. Я всерьез думал уйти и связать жизнь с чем-то другим. При этом сама учеба не напрягала, давалась легко, пусть и с некоторыми пробуксовками. Только на 4-м курсе благодаря разным студенческим кружкам, работе с пациентами, походам на дежурства с врачами в стационар я наконец загорелся медициной и понял, что хирургия — это моё.

После окончания интернатуры по травматологии встал вопрос о поиске работы. В поликлинику идти не хотелось, а в том месте, где бы желал работать, увы, свободных ставок не было. И клинический фармаколог клиники, где я учился, Анна Евгеньевна, предложила откликнуться на вакансию «Монитор клинических исследований» (в международном эквиваленте CRA) в одной из контрактных клинических компаний (CRO) со словами: мол, английский ты знаешь хорошо, образование медицинское, желание развиваться и расширять кругозор есть, получать неплохую зарплату тоже, так что пробуй! Собственно так я и оказался в индустрии, параллельно дежуря в детской больнице скорой помощи в качестве детского травматолога-ортопеда.

Благодаря новой работе случилась первая в жизни поездка зарубеж — в Вену, на встречу исследователей. Тогда же я объездил большую часть России (Владивосток, Хабаровск, Чита, города Восточной и Западной Сибири, Центральной России и Поволжья, Урала, Юга и Северо-Запада, ну и конечно Москвы с Петербургом). Одновременно работал в стационаре, где получил первый полноценный врачебный опыт (самостоятельные операции, работа с пациентами). Совмещать обе деятельности удавалось в течение года, но далее в связи с увеличением нагрузки в мониторинге встал вопрос об уменьшении количества дежурств, а поскольку пойти на это заведующий отделением был пойти не готов (с классической формулировкой «а кому работать?»), то выбор автоматически был сделан. Спустя несколько месяцев меня накрыло ощущение и осознание, что я лишился чего-то очень значимого (работа с пациентами несмотря на нагрузки мне очень нравилась и подпитывала меня) и что я занимаюсь чем-то не тем (сижу тут, бумажки перекладываю, пишу какие-то отчеты, а в это время пацаны там оперируют, да и я ж хирург ёлки-палки).

Копилась усталость, сверлящие голову мысли о бесполезности труда, раздражение и конфликты с начальством, но единственное, что радовало, так это путешествия в те страны и места, о которых грезил в детстве. Рекордным выдался 2019 год: Эстония с почти всеми ее уголками от Таллина до Пярну, Испания, Перу и Боливия, Аквитания и страна Басков, Япония и Венгрия.

В результате я оставил работу монитора аккурат перед пандемией, устроился работать в ЦКБ в новосибирском Академгородке (до сих пор искренне считаю тот коллектив лучшим, где доводилось работать даже не смотря на огромные переработки вроде 335 часов в месяц в отделении), проанализировал все плюсы и минусы деятельности монитора и доктора на основе собственного опыта, сознательно переехал в Петербург в 2021 году и вернулся к мониторской деятельности.

Владивосток
Япония
До поездок по стране и зарубеж я по невежеству был на стороне тех, кто уверен, что вот там то за горами за долами точно лучше (трава зеленее, колбаса вкуснее и так далее), а тут плохо и нет будущего, но со временем взгляды изменились. Страна — это не монолит, это многогранная и живая
материя, состоящая их множества сред, лоскутное одеяло или ковер, если хотите (как писал Сомерсет Моэм в своей книге «Бремя страстей человеческих»). Мир контрастен, зачастую внутри России эти контрасты просто огромны, но это и хорошо. На моем пути встречалось множество людей, которые, имея только собственные руки да голову, с расчетом только на самих себя, собственным упорным и честным трудом добивались успеха, меняя свою жизнь и окружающих людей. Главное, что они не боялись рисковать и смотрели в будущее с оптимизмом. Все эти наблюдения привели меня к тому, что было бы неплохо самому окунуться в какую-то новую среду и попробовать себя где-либо ещё, в новой культуре, хотя бы на некоторое время, и я решил постепенно двигаться в этом направлении.

Медицинские будни в России: операционная и мой первый Новый год на дежурстве в качестве доктора
Поэтому почти сразу после переезда в Петербург я пришел в Swedcenter, школу шведского языка. Меня очень привлекала его мелодика (в одном слове, даже коротком, может быть несколько крещендо и пиано — люди, окончившие музыкальную школу меня поймут). До этого я знал о Швеции какие-то общие вещи: Александра Коллонтай, Карлсон, Пеппи, фильмы Бергмана и Видберга. В Стокгольме был один раз всего один день. Запомнился город лишь тем, что было холодно и дорого, и что на некоторых станциях метро надписи дублировались на арабском.

Обучение в Swedcenter дало быстрый прогресс в языке, к которому прибавились совместные поездки в Новгород, празднование Мидсоммар, экскурсии и лекции о шведском Петербурге. Все это помогало понять, о чем и ком эта страна с желтым крестом на синем фоне.

Момент, когда решился на переезд, помню очень хорошо. С 24 февраля 2022 года по 1 марта я находился в командировке в Новосибирске и Омске. В Новосибирске я увиделся с матерью и дедом — мы посмеялись, что теперь каждый из нас видел большие события в стране (дед уже в 3 раз, мать во 2-й, теперь пришел и мой дебют). В Омске встретился со своей начальницей — на ней вообще не было лица. В аэропорту она, потерянная, но сохраняющая спокойствие, сказала: «Слава, если вы хотите попробовать себя за рубежом и знаете какой-либо иностранный язык кроме английского, настало подходящее время. Потом возможности уже не будет».

По прилете в Петербург уточнил наличие ставок в Швеции в моей компании, узнал контакт ответственного за вакансию и написал. Перед этим я ради интереса посмотрел общую ситуацию на рынке клинических исследований, и выявил одну закономерность: количество вакансий остается стабильным довольно давно, но соискателей почти не находится по причине их дефицита. В течение недели мне организовали 2 интервью, я к ним худо-бедно подготовился. На тот момент я учил шведский примерно 8 месяцев, мой уровень болтался между B1 и B2. Интервью я прошел. В разговоре был сам собой, ничего не утаивал, следовал правилам делового этикета и общения. Около 40% интервью, включая рассказ о себе, было на шведском, а оставшаяся часть на английском просто для ускорения процесса. Знание языка помогло, но главными конкурентными преимуществами были мое высшее медицинское образование (российское академическое образования в этой сфере довольно хорошего уровня), опыт практической работы в медицине и клинических исследованиях, понимание процессов, чтение медицинских записей на шведском и, наверное, капля везения. Вскоре я получил положительный ответ. Моя семья и девушка были очень рады, у меня были смешанные чувства.

Проводы на работе. И фото вместе с моим наставником в интернатуре Петренко Павлом Павловичем в Заельцовском бору во время традиционных велокатаний по бездорожью
Только в июне, через 3 месяца после интервью, был прислан оффер со всеми условиями (договор бессрочный и без испытательного срока), и лишь в августе поданы документы в посольство на оформление рабочей визы (самостоятельно я ничего не делал — всем занималась вендорская компания). Чем я занимался все это время? Спокойно работал, жил, хорошо и с аппетитом кушал, занимался любимыми и привычными вещами, ездил в разные интересные места, общался с друзьями и коллегами — словом, вел привычную для себя жизнь, в которой мало что поменялось. Единственное — за это время я ни разу не открыл ни одного учебника или газеты на шведском — не особо хотелось, мучали лень и нега.

Интересные обстоятельства: 13 сентября мы вместе с коллегой улетели на месяц по работе в ЮАР (срочно требовалась помощь на месте в протоколе по вакцинации). Ну а что случилось в России через неделю, вы и сами знаете. Было много разговоров по телефону с родственниками и друзьями, многие из них были в растерянности и в горячке. Моя начальница продлила мое пребывание ещё на месяц — работы было много + так выгоднее компании. Поначалу это меня скорее расстроило (хотелось домой, надоело скитаться по гостиницам, запас вещей был небольшим, ситуация с визой в подвешенном состоянии), но потом изменил свое мнение.

За 2 месяца в стране я увидел её с разных сторон (и с рабочей, и бытовой, и туристической), встретил массу интересных людей, погрузился в культуру, полюбил Африку всем сердцем и задумался над тем, а сделал ли я правильный выбор в пользу Швеции. Ах, ну да, со мною ещё и аппендицит приключился в Блумфонтейне — теперь я навсегда связан с этим городом, оставив там частичку себя.

26 октября я наконец получил положительное решение от Шведской миграционной службы. Руководство компании сообщило, что по соображениям безопасности и для ускорения трудовой деятельности лететь необходимо из ЮАР. Я обратился в консульство в Претории, сфотографировался и сдал отпечатки на рабочую визу, написал запрос и получил визу типа D. 17 ноября из Йоханнесбурга я полетел в сторону Швеции. Утром 18 ноября я уже топтал свежий паркет в Арланде и удивлялся, как в аэропорту можно постелить паркет.

ЮАР — страна контрастов, полная ярких красок, классных людей, душевности и впечатлений.
По прилете было несколько бытовых сложностей. Улетая из России в ЮАР я не предполагал, что задержусь надолго, поэтому особого запаса вещей с собою не имел (в Африке была календарная весна и подготовка к лету). Первый месяц пребывания в Швеции, если не больше, предстояло жить на российские сбережения, поскольку открыть счет в банке без рабочей визы я не мог, а её доставка из Москвы занимает около 1 месяца. Ну и дистанционный поиск жилья в Мальмё был определённым испытанием. Мне повезло найти очень отзывчивого человека. Он единственный, кто откликнулся из порядка 15 человек (кому я писал), согласился забронировать квартиру да и вообще с большой ответственностью и порядочностью подошёл к процессу.

В свой первый рабочий день я получил контрастный душ: в конторе меня встретили (это исключительно шведы, пара датчан и американка, живущая уже 15 лет в Мальме), показали что и как, через пару часов пригласили на фику, где разговаривали о каком-то сериале. Всё. Привычных для нашей культуры вопросов о человеке (это характерно было и для Африки, и Южной Америки, где люди очень любопытные и открытые) не было. Не было даже попыток вовлечения в разговор, а понять самому, где можно вставить свои пять копеек, довольно сложно. Я спросил у начальницы и коллеги, который отвечал за мою адаптацию в конторе (он датчанин, и это абсолютно другие люди), мол, а что это такое и принято ли так везде, на что мне сообщили, что для шведов всегда стресс, когда приходит новый сотрудник, особенно из другой страны, они боятся заговорить первыми, потому как вдруг это неуместно, и вообще сейчас конец осени-начало зимы, когда они не предрасположены к общению, потому что погода мрачная и плохая.

В настоящий момент я периодами принимаю какое-то участие в неформальном общении с коллегами во время ланчей, фики или пятничного завтрака (frukost klubben), но это происходит нечасто. Говорят, как правило, о том, что мне малоинтересно, и юмор местами, несмотря на понимание языка и контекста, мне не особо близок.

Вообще между миром шведов и иностранцами пролегает водораздел. Эти среды заметно разделены и между собой порой не сообщаются. Например, на курсе в Folkuniversitetet со мною было 14 человек, выходцев из разных стран (Ирландия, Гонконг, Морокко, Сербия, Корея, Япония, Франция, Турция, Иран, Испания, Колумбия, США), разных возрастов (от 17 до 82) и профессий (в основном IT), живущих в стране разное время (преимущественно от пары лет). На вопрос преподавателя, есть ли или появились здесь у кого-то шведские друзья, никто не поднял руку. Общий знаменатель свелся к тому, что шведы — хорошие коллеги, товарищи по работе, вне этого никакого общения нет. Все 14 человек нашли друзей и хороших товарищей либо среди соотечественников, либо среди других экспатов. Что-то подобное я встречал и чувствовал в Японии. У меня даже появилась теория, что подобное характерно для стран, которые длительное время являлись мононациональными и монорелигиозными по составу.

За прошедшие полгода у меня появились товарищи из гребного клуба и местного Красного креста. Мы взаимодействуем в этой среде, но вне — нет. Это человек 6, из них только один швед. Не так давно я стал пробовать налаживать связи с русскоговорящими. Лучше пока получается именно с русскоговорящими, но не с россиянами.

Знание языка мне помогает заглядывать за эту шведскую дверь, но себя я чувствую где-то между, в какой-то буферной зоне. Общая социальная среда мне не нравится, и сам себе я дал срок, поставив в известность и начальницу, что если до конца ноября (когда будет ровно год моего пребывания в Швеции) всё останется на том же уровне, что и сейчас, то я без сожалений и грусти уеду. Очень бы хотелось в ЮАР, либо домой — посмотрим.

Первые фото, сделанные в Швеции: дом моей начальницы Софии, где я провел 1 день после прибытия вместе с ее семьей. Оцените интерьеры
Моя текущая заработная плата составляет около 60000 крон до выплаты налогов, после из выплаты выходит около 41500 крон (около 3700 евро). Довольно сложно понять, особенно в первое время, какой именно процент составляет налог, как он варьируется. Это всё лучше сразу уточнить у Налогой службы (Skatteverket). Кстати, как оказалось, мне ошибочно начисляли больший налог, поэтому недавно я получил возврат. Как будто нашел соточку, забытую с прошлого сезона в кармане зимней куртки.

Мои траты в месяц таковы:

  • 9450 крон — аренда квартиры (40 кв.м с террасой и огородиком) и включенной коммуналкой. В целом адекватная сумма. Можно и меньше, но это только через сайты специальных агентств с очередью на год вперед;
  • около 4000 крон — покупка еды. В среднем один поход за продуктами на 8-10 дней обходится в 1100 крон, в рационе овощи, фрукты, крупы, курятина и периодами рыба и морские гады, молочные продукты. Мясо и овощи с фруктами я беру у босняков на рынке рядом с домом, или в Росенгорде — нравятся цены, свежесть, разнообразие (разница на тот же килограмм куриного филе с сравнении с той же ICA или COOP составляет 35-40 крон, что существенно), все остальное — в супермаркетах Liddl или ICA. Оставшаяся сумма — это какие-то перекусы (салаты или бутерброды), но в основном мне хватает домашней еды.
  • 600 крон (раз в квартал) — бытовая химия, туалетная бумага;
  • 949 крон — проездной, действует в Мальмё и Лунде, куда я езжу на работу;
  • до 2000 крон (варьируется) — развлечения (музеи, концерты, иногда походы в кофейни и бары). На такие вещи обычно у меня есть предусмотренный психологическим максимумом бюджет;
  • от 4000 до 5000 крон — переводы на рублёвую карту. Тут схема многосоставная: со своего банка Nordea на Revolut, а уже с него через сервис Profee на счет в «Райффайзен», что пока возможно. Рубли я использую для оплаты счетов за коммунальные услуги в своей пустующей квартире без ремонта в СПб, а также услуг своего тренера Саши, с которым очень давно работаем;
  • около 20000 — откладываю. Коплю на разное: от покупки мотоцикла Triumph Bonneville до образования. Например, мне необходимо получить местные права на категории А и Б, поскольку российские работают только в течение 1 года и просто так их обменять невозможно. Инвестиций в какие-то облигации, металлы или криптовалюту не делаю. Инвестирую только в себя, а так же своих родных (покупаю подарки, планирую свозить мать и деда в Алмату в сентябре) — мне кажется это более разумным

Свой досуг я бы разделил на занятия стабильно регулярные и периодические. Регулярные это:

  • академическая гребля и походы в зал (если не в командировках, то 6 раз в неделю формате 3+3, но обязательный и всегдашний минимум — 2+2). Стабильные физические нагрузки важны для иммунитета и здоровья;
  • волонтерская деятельность в красном кресте- каждую субботу по 3 часа я помогаю в их секонд-хенде, а по воскресеньям, либо 1 вечеру после работы на неделе провожу время с одинокими пожилыми людьми (в основном прогулки, походы в магазин, помощь по дому- этим люди более общительны и данная работа здорово помогает улучшить язык)
Периодически:

  • походы в кино и театры (коммуна после получения мною персонального номера и айди-карты прислала мне большой конверт с поздравительным и приветственным письмом, а также карту города с 30 купонами на льготное или даже бесплатное посещение музеев, театров и концертов — вот хожу, осваиваю). Из последнего — симфония «Манфред» Чайковского в исполнении симфонического оркестра Мальмё;
  • поездки по региону по выходным (Хельсинборг, Треллеборг, Симрисхамн, Ландскрона, а на очереди Бостад сейчас);
  • курсы и образование (тут закончил 1 часть языковых курсов B2-C1 в Фолькуниверситете, а сейчас надо получить местные водительские права, поскольку российские действуют только 1 год с момента приезда)
      Моя нынешняя квартира
      В Швеции есть множество плюсов. Я постараюсь описать именно те, что успел за время пребывания и проживания подметить. Разумеется, буду сравнивать с Россией:

      • шведы искренне любят свою страну — им для этого не нужен повод;
      • здесь ценят вещи, которые есть, понимают их преимущества и недостатки, сохраняют лучшее в первоначальном виде. Если что-то требует улучшения, то происходит неспешная и аккуратная деконструкция для встраивания новых механизмов, и потом такой же неспешный и аккуратный сбор. Основательный подход к планированию и внимательность к деталям, а также четкое понимание того, что человек изменить может, а что нет (для понимания: при приближении грозы и сильного ветра человек в Швеции проверит громоотвод, заземление и крепость стен и герметичность, и если есть время, что-то попытается улучшить; в России будут думать, как остановить грозу и бурю, забыв проверить дом, а после того, как дом вдруг пострадает, обсуждать, что можно было сделать, чтобы предотвратить грозу, а не ущерб дому);
      • большое внимание к охране труда, условиям работы, информированию об этом работников. Приведу пример: у нас в конторе сейчас намечается объединение 2 этажей в один, думают, как расставить рабочие столы. При этом большое внимание уделяется инсоляции, будет ли сквозняк, какой уровень влажности и так далее. Или, к примеру, не так давно во время обеда, все с интересом обсуждали ряд особенностей трудового кодекса и деятельности профсоюза (и не в контексте «а одна девочка сказала, что», а именно по конкретным пунктам);
      • понимание роли природы и ландшафта в жизни человека, бережное к ней отношение, встраивание этого в повседневную жизнь. Сама же среда выглядит одинаково плюс-минус везде, то есть, двигаясь по одной и той же трассе, на коротком отрезке ты вряд ли испытаешь одновременно и радость, и безнадёгу.

      Как медик могу рассказать об отличиях в медицинской сфере Швеции и России:

      • расходы: в настоящий момент расходы страны на здравоохранение, согласно статистике, являются самыми высокими в Европе, и одними из самых высоких в мире — в последние 5 лет они стабильно выше 10% от годового ВВП. Плюс в систему здравоохранения активно вкладываются разные частные компании в рамках партнерства и меценаты на безвозмездной основе. В каждом из регионов Швеции (в том же Сконе) системы при всей интегрированности в общий механизм довольно автономны;
      • направленность медицины: она профилактическая. В СМИ, рекламе и на государственном уровне продвигается повестка здорового образа жизни, необходимости следить за своим здоровьем с детских лет, и за этим довольно жесткий контроль. Большой тираж имеет медицинский журнал Läkartidningen, выпускаются подкасты, передачи, много времени уделяется продвижению и освещению программ по профилактике онкологических заболеваний в соответствии с протоколами, разработанными коллегий врачей. Уделяется внимание тем заболеваниям, которые в регионе по статистике встречаются чаще и превалируют. Просто так выпустить книгу с текстом «Я Соня Карнавал, блогерша-миллионщица, и сегодня я вам расскажу секрет, как я лечилась пижмой и прочими травами без всякой химии, победила рак и теперь доживу до 500 лет» просто невозможно. В аптеках не допускается продажа всяческих БАДов сомнительного состава и происхождения (конечно тут кто-то может возразить со словами мол «а один/одна знакомый/ая вчера пошла и вот это купил/а», но это скорее исключение из системы, чем правило);
      • отношение руководства: условия труда направлены на то, чтобы доктор развивался как профессионал — в договоры могут быть включены пункты о поездках на конференции или обучение за счет системы здравоохранения до нескольких раз в год, потому как медицина сфера технологичная и развивается быстро, и всегда нужно успевать за новыми тенденциями и методами. За переработками строго следят. Несмотря на то, что в здравоохранении работать приходится больше, чем в прочих сферах, ситуация, когда ты пришел на работу с утра одного дня, ушел вечером следующего, а на завтра ты снова на работе до вечера следующего дня, просто невозможна. Вариант «сдохни или умри» — не про Швецию;
      • организация работы: текущий высокий уровень расходов государства предполагает и довольно строгий подход к корпоративной этике, иерархии, стандартизированность абсолютно всех процессов. В любом городе и любой точке страны человек получить одинаковую помощь в абсолютно одинаковых условиях: что в стационаре, что в амбулатории при наличии на то оснований. Без наличия показаний никто просто так вас не госпитализирует и не назначит диагностическую процедуру — такой подход, на мой взгляд, позволяет разгрузить систему от необоснованных обращений, безосновательных трат времени и средств, направляя усилия на реально требующие внимания случаи. Ряд полномочий врачей делегированы медицинским сестрам, что для меня в новинку — не могу сказать, насколько оценка ими статуса пациента достоверна, но с учетом той статистики по заболеваниям (первичной выявляемости результатов лечения, выживаемости, смертности) текущая система довольно неплохо работает, особенно в совокупности и с профилактической направленностью. Много крупных многопрофильных больниц, что позволяет более четко выстроить маршрутизацию и избежать потери времени, в том числе и мытарства пациентов с одного конца города на другой, и игру «в футбол» между больницами;
      • отношение населения к работникам здравоохранения: пиетет и уважительное отношение, но это больше вопрос культурный. У населения есть вопросы к системе (очереди на процедуры, лечение и так далее), но такого, что «мне одна подруга сказала, ну она ещё санитаркой 20 лет проработала, что тебя неправильно лечат», нет. Все довольно строго регламентировано. Из того, что я вижу, больше всего недовольства местной системой проявляют именно россияне, живущие в Швеции.
        Мой шведский досуг
        Очевидные для меня минусы:

        • без персонального номера и айди-карты ты никто. Нельзя открыть счет в банке, вступить в спортивное общество, стать волонтером, купить лотерейный билетик и даже завести дисконтную карту супермаркета;
        • уровень цифровизации (такого удобного сервиса, как «Госуслуги» тут нет и в помине) и банковской системы;
        • несмотря на казалось бы хорошее покрытие транспортной сети Skåne trafiken, её работа сопровождается постоянными сбоями — опозданиями, отменами поездов и автобусов по неясным причинам. Явление регулярное и стабильное;
        • качество некоторых услуг и сервис ниже, чем в России (индустрия красоты, общепит и сервисы доставки);
        • провальная миграционная политика, последствия которой очень сильно заметны сейчас
        Скучаю по 4 вещам:

        1. Петербургской шаверме;
        2. Пирожному «Картошка» из булочной Вольчека;
        3. Печенью «Овсяночка» из «Семишагофф»;
        4. Пирожкам с сосиской и картошкой, приготовленными матерью.

        Не то, чтобы я, приехав в Россию, сразу бы купил все 4 блюда и съел одно за другим, но точно бы включил в обязательное расписание, строго разделив по дням и часам.

        И напоследок несколько рекомендаций, что посмотреть, послушать, почитать, если вы владеете английским или шведским.
          • Clas Ohlson, från fäboden till börsen («Клас Олсон: со склада на фондовый рынок»)
            Johan Pellas
            Биография Класа Олсона — шведского предпринимателя, основавшего одноимённую сеть товаров для дома. Помогает понять и увидеть важность традиций, производств, уважение к ним, к труду и их роли в качестве связующего звена между поколениями.
          • Cracking the Scandinavian Code («Взламывая скандинавский код»)
            Elise H. Kollerud
            Для более глубокого раскрытия и понимания культурного кода; с этой же целью можно и посмотреть цикл передач В.В.Познера
            «Самые, самые, самые» (Владимир Владимирович очень тонко умеет подмечать важные и, казалось бы, незначительные на первый взгляд детали).
          • Livet på lätt svenska («Жизнь на простом шведском»)
            Подкаст
            Две девушки с юмором, на понятном шведском
            рассказывают о традициях Швеции. Ещё из подкастов: MFF-podden — обсуждение последних новостей (уровень от B2) и En Mörk Historia — для тех, кому нравятся передачи в стиле «Следствие вели с Леонидом Каневским».
          • Tunna blå linjen («Тонкая голубая линия»)
            Сериал
            Будни четырёх полицейских из шведского Мальмё. Если хотите погрузиться в современный мир Швеции и послушать южные наречия.