личный опыт
Как выучить скандинавские языки? Три реальных истории
Три истории наших подписчиков, которые освоили норвежский, датский и шведский. Что помогло в изучении, что мотивировало и что самое сложное в каждом из языков.
Норвежский язык

Мотивация

Со временем основной мотивацией стало желание понимать на работе не только сухие диалоги на английском, но и участвовать в разговорах в неформальной обстановке, шутить и понимать шутки, а юмор у норвежцев специфический — словом, активно использовать язык в жизни. С английским языком этого недостаточно. Вы можете спросить и получить развернутый ответ, норвежцы прекрасно говорят на английском, но если вы хотите быть частью общества, то норвежский язык необходим. Как и необходим любой другой локальный язык той страны, в которой вы живете.

Лайфхаки

Новичкам я бы порекомендовал много слушать и говорить. Слушайте все, что нравится именно вам. Я слушал норвежское радио NRK 1 каждый день, а также музыку и различные подкасты на интересные мне темы. Говорите много и как можете, не стесняйтесь — сейчас для этого много возможностей в интернете, например, платформа italki, где преподаватели вам здорово помогут разговориться. В норвежском есть такой глагол «å tørre» — в переводе на русский «сметь», вот я посмел и переломил этот барьер.

Уровень

У меня есть диплом/сертификат о получении уровня B2 в схожем экзамене с Bergentest. Сейчас оцениваю свой уровень выше благодаря расширенному словарному запасу, при этом я не являюсь профессиональным лингвистом и не знаю абсолютно всех тонкостей языка.

Самое простое и самое сложное в норвежском

Сложное в норвежском — понимание различных норвежских диалектов, в особенности на западе страны. По телефону можно не понять ничего из сказанного, но со временем привыкаешь, понимаешь, что они называют одно слово, которое ты учил на букмоле, совсем по-другому, ну что ж, ок, хорошо, спасибо, будем знать :) А самое простое — это, пожалуй, грамматика. Во всяком случае ее структура понятно изложена и выучить ее основную базу для большинства иностранных студентов удается неплохо.

Профиль Филиппа на italki
Датский язык
Я изучала датский в качестве второго иностранного языка на переводческом факультете МГЛУ. Уже на втором курсе пыталась понемногу практиковать его с носителями, более-менее уверенно чувствовала себя в грамматике, но все время боялась, что либо я не пойму датчан, либо датчане не поймут меня. Все изменилось после летних языковых курсов при Университете Роскильде. Как только приземлилась в аэропорт Копенгагена, поняла, что надо взять себя в руки и начать говорить. Так методом проб и ошибок за три недели языковой барьер исчез сам собой. В итоге привезла домой чемодан на грани перевеса и умение говорить на датском без стеснения и почти обо всем.

Мотивация

Поначалу моей мотивацией был чисто лингвистический интерес: получится или нет? В конце концов датский я выбрала не сама, хотя и всегда тяготела к иностранным языкам. А когда поняла, что у меня неплохо выходит, увлеклась сначала датской музыкой, потом – литературой и кино. И началось… :) После первой поездки в Данию, очаровалась совершенно, а на последнем курсе университета осознала, что хочу работать с этим языком.

Лайфхаки

Мне очень помогла датская музыка. Помню, как сидела над текстами песен и пыталась разобрать слова. Потом открыла для себя сайт Датского радио (www.dr.dk) с детскими передачами, программами и сериалами. Все можно смотреть с датскими субтитрами. Это сразу и аудирование, и новая лексика, и погружение в культуру. Очень классно читать датские книжки для детей и комиксы. В детских книжках простая лексика, а в комиксах много полезных разговорных фраз и выражений. И конечно, очень здорово подружиться с настоящими датчанами. И упорно не давать им переходить на английский. :)

Уровень

Сейчас говорю по-датски свободно. Самое приятное доказательство, когда датчане не верят, что я русская, и принимают за свою.

Самое простое и самое сложное в датском

Самое сложное – это фонетика. Расслышать разницу между 20 с лишним гласными звуками (против наших шести) – это целое достижение, а научиться произносить некоторые согласные звуки – настоящий подвиг. Зато после датской фонетики не страшно уже ничего на свете. :)
После английского или немецкого грамматика кажется довольно простой и логичной, а словарный запас – компактным. И это большое облегчение. :)
Шведский язык


Мотивация

В нашей компании один из друзей уехал на три года стажироваться в Штаты, и мы почти три года не виделись. Когда он вернулся, он сказал, что у него была возможность поехать в Швецию вместо США, но ему было лень учить язык. Я наполовину в шутку, наполовину со злости (в конце концов, если бы он работал в Швеции, всем нам было бы намного проще встречаться вместе) сказал, что возьму и выучу шведский. На следующий день я получил мэйл от Scandinavia Club, где анонсировался открытый урок шведского языка. Ну я и подумал, что это знак, и пошел. С тех пор учу и цель — выучить язык «нормально» и поднять снаряд уже по-настоящему. Уезжать я не планировал. Понимаю, что такая мотивация работает не для всех.

Лайфхаки

Я очень люблю курс в Duolingo для англоговорящих. Он очень обширный, дает представление об очень многих аспектах языка. Когда наберетесь словарного запаса, можно слушать новости на т.н. «легком шведском» (lätt svenska), например на 8sidor.se (восемь страниц).

Уровень

Я занимался по Duolingo и раз в неделю в группе в оффлайне. За 7 месяцев я добрался до B1 (intermediate). К тому моменту можно было сдать экзамен SWEDEX на B1, дело было в мае. Но я решил подождать полгода, и сдал на B2 в декабре. Сертификат выдается бессрочно (что странно, ведь если языком не заниматься, его можно легко забыть — я лично забыл таким образом чешский и иврит), и не надо будет пересдавать экзамен на более высокий уровень. На С1 можно будет сдать, если буду планировать переезжать.

Самое простое и самое сложное в шведском

Простое — обилие иностранных слов из английского и французского. Знатоки немецкого говорят, что немецкого там еще больше. Так что, если знаете эти языки, изучение будет легким. Грамматика тоже довольно простая. Сложное — фонетика. Не музыкантам будет непросто выдерживать мелодику языка. Я до сих пор не могу правильно выстроить произношение, но понимаю, что это довольно быстро придет с регулярной практикой с носителем языка, или в среде.
Вы можете поддержать нас покупкой в магазине, подпиской на видео или пожертвованием на любую сумму: